Jun Miyake: Innocent Bossa In The Mirror

Nektar/Tropical Music CD 68.823
Lyrics
Cai Nessa
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA)
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected)

Trabalhar, me esforçar e transpirar
Para depois jurar que não amei

Declarar, me dedicar, me tatuar
Para depois mentir, sorrir, negar

Nesse meu quase Português
Tudo rima em ar, vazio, vão

Definir e repetir, enfatizar
Desse jeito ninguem vai confiar

Não sei como voçê foi cair nessa
Não sei como voçê deixou se levar

Como que voçê foi cair nessa
Como é que deixou se levar
   
   
Cai Nessa
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA)
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected)

Work, strain, sweat
and then swear I never loved

Declare, autograph, tattoo
and then lie, smile, deny

In this my quasi Portuguese
all rhyming into air; empty, in vain

Define, repeat, emphasize
that's no way to be trusted

I don't know how you fell for that one
I don't know how you got carried away

How did you fall for that one
How did you get carried away?
Gaiato
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA)
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected)

Cheguei
Abri
0 jogo é assim
Desfiz o angulo que tive

Chutei
Sem ver
Desfeito pelo
Vento e outros ventos

Depois
Driblei
Sem bola porém
Tambem sem ter surpresa

Faça
Então
0 que

Quiser
Com meu
Amor
Simples
E gaiato

Armei
Errei
Me atrapalhei
Com tanta palhaçada

   
   
Gaiato
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA)
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected)

Showed up
made my play
and this way
unmade the angle I was given

I kicked
without watching
undone by
the wind and the other winds

Afterwards
I dribbled
without the ball but
also without surprise

So
do
what you

want
with my
simple
silly
love

Setup
messed up
stumbled over
my own clowning
Trejeitos
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA)
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected)

Só eu sei brincar e sei pular
Só eu que sei cantar e sei dançar
Se eu vou sair eu vou voltar
E se eu vou chorar vai melhorar

Enchente vendaval
Tsunami ou trovão
Nevada ou toró
Cai gelo no Sertão

São só razoes para eu brincar

Vem cá, vou te ensinar os segredos
Do bem, do bom, tão bom
Vem cá, vem aprender os trejeitos
São feitos para alegrar os sujeitos

   
   
Trejeitos
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA)
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected)

Only I know how to play and how to jump
Only I know how to sing and how to dance
If I go out I'll be right back
And if I cry it will get better

Flood, windstorm
Tsunami or thunderstorm
Snowstorm or rainstorm
Hail falls on the desert

These are just reasons to play

Come here, I will teach you some secrets
Of the good, the so good and the very good
Come here, come learn some tricks
They were made just to cheer up children
A lua pela grade
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA) & Vinicius Cantuaria
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected)

Se eu quiser te dar adeus
Me sinto logo tão ateu
E chego quase a imaginar que
Sem te não ha azul no céu

Se eu pensar em te largar
Me dá vontade de deitar
Se a estrada me chamar eu
Nem vou me levantar

Não vou te deixar Não
Não vou te deixar

Se eu sonhar em escapar
Sinto a prisão como meu lar
E, olhando a lua pela grade
Aceito a pena que virá

Não vou te deixar Não
Não vou te deixar

   
   
A Lua Pela Grade
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA) & Vinicius Cantuaria
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected

If I dare bid you godspeed
I feel a sudden wave of atheism
and almost begin to imagine
that without you there's no blue in the sky

If I consider leaving you
1 feel like lying down
and if the road should call me
I won't even get up

I won't leave you
No, I won't leave you

If I dream of escape
I feel this prison is my home
and gazing at the moon through the bars
I accept the sentence that will come

I won't leave you
No, I won't leave you
Tres
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA)
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected)

Três, porque será que são três
porque será que três
Se dois devia evoluir para o um

Dois, por que será que são dois
Porque será se dois
mais um vai dar de novo em dois

Um, porque será que um
Porque será se um
mats dois produz a tristeza dos três

Tres, por que será que três
Ou o talvez ser três
Induz vertigem nos dois

Três dois cinco três dois seis três três três
três dois um três dois um e meio três três três

   
   
Tres
Music: Jun Miyake /Tropical Music (GEMA)
Lyrics: Arto Lindsay (Copyright Protected)

Three, why are there three
Why three
If two should evolve into one

Two, why are there two
Why, if two
Plus one leads back to two

One, why one
Why, if one
Plus two produces sadness for three

Three, why does three
Or the possibility of three
Induce vertigo in two

Three two five three two six three three three
Three two one three two one and a half three three three
As Tears Go By

Eu sinto o dia indo embora
Vejo criancas a brincar
Estão felizes rindo
Más não pra min
E as lagrimas não param de rolar

Minha riqueza não é o bastante
E eu quero ouvir crianças a cantar
E a chuva que cai forte, molhando o chão da rua
E as lagrimas não param de rolar

Eu sinto o dia indo embora
Vejo crianças a brincar
Fazendo o que eu fazia
Pareçe que foi ontem
E as lagrimas não param de rolar
   
    

    

All songs copyright protected.
    
    
 

Weitere Informationen zu Jun Miyake







More info on Jun Miyake